
Damages
dam·ag·es
/ˈdamijes/
noun
如果原告在民事案件中胜诉,被告必须支付一笔赔偿金. 这些损害赔偿可以是惩罚性的(惩罚/防止将来的不良行为)或补偿性的(伤害/损失)。.
根据法官的判决,被告必须支付10万美元的惩罚性损害赔偿金.
Synonyms: compensation, recompense, restitution, redress, reparation(s); indemnification, indemnity
De Facto
de fac·to
/ˈdi ˈfaktō,dā/
adverb
一个拉丁语术语,意思是“实际上”或“事实上”. 这是事实,但不是法律问题.
事实上,犯罪发生时被告在她母亲的家里.
同义词:in practice, in effect, fact, in reality, really, actually
De Jure
de ju·re
/di ˈjo͝orē,dā ˈjo͝orā/
adverb
A Latin term; means ‘in law’. 这是一个法律问题.
正是在承认意大利征服阿比西尼亚的法律上,克兰伯恩敦促伊登表明自己的立场.
Synonyms: by right, rightfully, legally, according to the law; rightful, legal
De Novo
De No·vo
/dā ˈnōvō,di/
adverb
一个拉丁语术语,意思是“新的”. 例如,一项新的试验被称为“从头开始试验”。.
在一个纯粹的精英统治下,每个人都必须从头开始.
Synonyms:afresh, anew
Defendant
de·fend·ant
/diˈfendənt/
noun
被提起诉讼的人/企业.
根据法官的判决,被告必须支付10万美元的惩罚性损害赔偿金.
Synonyms: accused, appellant, litigant, respondent; suspect
Deposition
dep·o·si·tion
/ˌdepəˈziSHən/
noun
这是一个人在被授权管理宣誓的法律官员面前所作的口头陈述. 作证是为了在审判前获得证据披露或审查可能的证人.
在证词中,律师问了几个小时的问题以获得他需要的信息.
Synonyms: statement, affidavit, attestation, affirmation, assertion; allegation, declaration; testimony, evidence;
Dismissal With Prejudice
迪·miss·al和prej·u·dice
/ disˈmisəl /与/ˈprejədə/
noun
这是一项法庭诉讼,意味着今后不能提起同样的诉讼.
法官决定不带偏见地驳回此案, 这样以后就不会再提起诉讼了.
无偏见解雇
Dis·miss·al·out·prej·u·dice
/ disˈmisəl /没有/ˈprejədə/
noun
允许在未来的某一天提起同样诉讼的法庭诉讼.
这一诉讼可能会再次提起,因为法官在没有偏见的情况下作出了驳回判决.
*这些条款是一般性质的,不应作为法律意见. 不同的州对术语的定义可能不同. 这些条款并非法律建议,不应被视为法律建议. 经常向你所在州的有执照的律师寻求建议,他们熟悉你所在州的司法管辖区如何定义在你的特定事务中重要的关键法律术语.

不要相信我们的话
-
布莱恩在整个法律程序中都很出色! 我有好几个律师处理我的案子,但布莱恩是唯一一个 ...
- Kevin C. -
我来咨询自己提交文件,他们一页一页地和我一起审阅文件,然后给我答案 ...
- Sherrie W. -
在我艰难的时候,这个组织非常专业,也很有帮助. 我会把他们推荐给任何需要一个伟大的 ...
- Paul F.